Extrait du site https://www.france-jeunes.net |
Les "gros mots" de nos grands mères... |
Vous ne comprenez pas ce que disent vos grands parents (ou vos profs !) ou vous voulez agrandir votre répertoire d'injures en espagnol ? Alors lisez vite cet article ! |
Pour commencer, les "vulgarités" de mamies : - gourde = cruche = idiote = crétine = imbécile = conne - enfer et damnation = malédiction = sapristi = zut = merde - fille de joie = fille de mauvaise vie = fille éhontée = pute - allez au diable = débarassez le plancher = foutez le camp - importain = emmerdeur ça peut aussi servir pour comprendre le language de certains profs ! Maintenant, quelques injures colombiennes : - maricon (maricone) = marica (utilisé aussi comme putain) = pédé - guevon (gouevone) = con - gueva (goueva) = conne - hijo de puta (ijo dé pouta) = fils de pute - puta (pouta) = pute = putain (utilisé aussi comme marica, comme interjection) - me cahe gordo (mé caé gordo) = me cahe harto (mé caé arto) = ça/il/elle me fait chier - me cahen gordo/harto (mé caène gordo/arto) = ils/elles me font chier - que mamera (qué maméra) = littéralement quelle fatigue = ça fait chier - mamon (mamone) = fatiguant = chiant - imbecil (immbécile) = imbécile (vous avez deviné !), mais c'est très injurieux de dire ça à quelqu'un - idiota = idiot/idiote, mais c'est aussi très fort - estupido/estupida (éstoupida/o) = stupide, aussi très fort - carajo = merde (plutot utilisé par les adultes) - mierda = merde Comme ça, quand un touriste vous injurie, vous pouvez lui répondre. Utile aussi pour injurier les gens sans qu'ils vous comprennent. Et si je vous dit allez au diable bande de guevones (pluriel de guevon), vous pouvez réagir ! |
Extrait du site https://www.france-jeunes.net |
Tous droits réservés |